還有多久,問的自然是偽神化生的剩余時間。
乍一看,這似乎是對于等待變得不耐煩。
但一名遠古上位者,又怎么會有如此淺薄的情緒。
實際上這是一種另類的禮尚往來。
剛才自己提到了還有兩個問題,對方在自己問完第一個后選擇反問一個,并在得到答案后,示意自己可以繼續(xù)問。
既公平,又配合。
而對應(yīng)的,付前也是完全沒有說謊。
最多三分鐘內(nèi),自己將從...
還有多久,問的自然是偽神化生的剩余時間。
乍一看,這似乎是對于等待變得不耐煩。
但一名遠古上位者,又怎么會有如此淺薄的情緒。
實際上這是一種另類的禮尚往來。
剛才自己提到了還有兩個問題,對方在自己問完第一個后選擇反問一個,并在得到答案后,示意自己可以繼續(xù)問。
既公平,又配合。
而對應(yīng)的,付前也是完全沒有說謊。
最多三分鐘內(nèi),自己將從...