斯坦福橋的看臺(tái)上突然多了一種旗幟,那就是棒子國(guó)的太極旗,人數(shù)不多,一般情況下,也就幾十個(gè)或者上百名,但是很扎眼,在一片藍(lán)色的海洋中顯得那么不和諧。
姜華眉頭微皺,偶爾抬頭看一眼,心里有些不爽。
另外,那就是無(wú)論是賽前,還是賽后的采訪(fǎng)中,一大群操著蹩腳英語(yǔ)的棒子記者總在姜華的眼前晃悠,而且他們問(wèn)出的問(wèn)題讓人感到非常的可笑,總是圍繞樸智星一個(gè)人來(lái),弄得姜華哭笑不得。
...
斯坦福橋的看臺(tái)上突然多了一種旗幟,那就是棒子國(guó)的太極旗,人數(shù)不多,一般情況下,也就幾十個(gè)或者上百名,但是很扎眼,在一片藍(lán)色的海洋中顯得那么不和諧。
姜華眉頭微皺,偶爾抬頭看一眼,心里有些不爽。
另外,那就是無(wú)論是賽前,還是賽后的采訪(fǎng)中,一大群操著蹩腳英語(yǔ)的棒子記者總在姜華的眼前晃悠,而且他們問(wèn)出的問(wèn)題讓人感到非常的可笑,總是圍繞樸智星一個(gè)人來(lái),弄得姜華哭笑不得。
...