甲骨文“七”
甲骨文有個(gè)象形文字,一豎一橫,初為“十”,實(shí)乃“七”,金文類似,篆文彎腰,狀如農(nóng)民手持鐮刀切割稻草。
《說文解字》:七,陽之正也。從一,微陰從中衺出也。何意?白話文有解:七,陽的正數(shù)。字形采用“一“作字根,“一“表示陽氣,折筆表示微弱的陰氣從中斜斜冒出。
村西巷尾破茅屋有一跛腳老頭,嗜書如命,高深莫測。鄰居家一對兒孿生姐妹,姐姐性格沉穩(wěn),妹妹古靈精怪,姐妹倆兒心生好奇,為老頭執(zhí)筆硯墨。
一日,老頭閑來無趣,曰:
“知道七夕節(jié)為何定在農(nóng)歷七月七日嗎?”
“《詩經(jīng)·小雅·大東》詩云:“跂彼織女,終日七襄。雖則七襄,不成報(bào)章?!苯憬闾幾儾惑@。
“我知道!意思是‘織女星座有三角,一日七次移位忙。雖然來回移動(dòng)忙,不能織出好花樣?!泵妹貌桓适救酢?p> “錯(cuò)!”老頭笑意盈盈。
“為何?”姐妹不解。
老頭持筆蘸墨,紙上赫顯甲骨文金文篆文三種字體之“七”:“七,諧音‘切’,乃切割之意,這便是王母怒,金簪落;銀河開,情人拆。”
“哇偶~”姐妹驚訝。
“知道你們?yōu)楹紊谄咴鲁跗邌幔俊?p> “不知……”姐妹搖頭。
老頭笑意愈深,天色漸晚,父母叫喚,遂回。
翌日,姐妹前往,茅屋不見,老頭不再,夕陽西下,山頭云霧繚繞,有一白鶴遠(yuǎn)飛而去,腳纏白布。

時(shí)卿rui
所查資料以網(wǎng)上《說文解字》為準(zhǔn),所思所想純屬一時(shí)興起,如有雷同純屬巧合。