首頁 奇幻

但丁堡

德奈(2)

但丁堡 阿凡提大叔 2069 2024-08-21 21:11:46

  站在騎在海浪上差點翻滾的船只上,德奈親眼目睹了海水的沸騰,熾熱的水蒸氣鳴叫著吹上高空,白色的氣體,灼傷了那些站在錯誤位置的倒霉蛋們,慘叫聲直接融入到了海洋的鳴叫聲之中。

  就連水中的魚兒都被直接熬熟了加上那些被彗星擊碎船只里的尸體在水面被灼燒發(fā)出的惡臭味,一種奇怪的湯汁味道也是撲鼻而來。在這個眼睛,皮膚,鼻腔都同時收到刺激的危機時刻,德奈既然沒有任何逃跑的想法。他盯著海里,試圖要尋找那個剛剛隨著激烈的碰撞后深入大海的巨大隕石。

  在那個龐然大物從眼前劃過的時候,德奈隱隱約約之間感覺自己看到了些東西,就在那個巨物之上。有人影,有文字,好像還有些奇怪的圖案。

  但至于其他人有沒有看到,德奈未曾得知,看他們落荒而逃的樣子應(yīng)該沒有看到,還有戴普船長也已經(jīng)是失去了常有的鎮(zhèn)定模樣,站在那個強壯的舵手旁邊不停地說這些什么。他一只手扶在舵手的肩膀上,一只手朝著前方指著些什么。而那個舵手不停地點頭,用力的打著船舵。

  德奈只是看到了在那個表面不停沸騰,出氣的海面深處慢慢波動的紅色光芒。要不是還有點自控的能力他很可能直接跳下去了。

  可晃蕩船只并沒有給德奈什么繼續(xù)觀察那個紅色波動的機會,船只雖然也很龐大但是在如此汪洋大海之前猶如一個漂泊在小溪上的葉子一樣被隨意的飄來飄去,要不是有那個一直在嘮叨的戴普船長和強壯舵手他們也很能像另外幾支巨大的睦州一樣淹沒在海里了。

  隨著波浪的平息,船只也慢慢平穩(wěn)了下來,隨之而來的是沒有受傷的人都在嘔吐,受傷了的捂著傷口慘叫。海面只剩下了非常平穩(wěn)的水紋在慢慢散去,遠(yuǎn)處海面上飄著尸體,破碎的船只殘渣,好像就一下子一切都?xì)w于平靜之中。

  德奈下意識的轉(zhuǎn)頭看向了戴普船長,他居然已經(jīng)來得及在茶杯里泡好熱茶了,但他并沒有往常淡定優(yōu)雅的樣子,而是用顫抖的手艱難地把水杯遞到了顫抖的嘴唇邊。至于他是怎么泡茶的,怎么會有在如此劇烈的晃動中完好無損的杯子這些事情他這是在腦海里一閃而過,也并沒有讓他過多的思考。

  而那個猶如黃牛一樣壯大的舵手,也已經(jīng)是筋疲力盡的癱倒在了地上,他張開著手腳躺在濕透了的甲板上。他那個濕透全身和疲憊的樣子,很難斷定他身上的是汗水還是濺上來的海水。

  德奈又往前走去晃動著來到了船頭,伸著脖子遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去尋找著彗星掉落之處。但就像這個平靜的海面一樣,彗星也是消失的無影無蹤了,好像也被這個碩大的海面所吞噬了,就像那些無數(shù)個葬身于此的船只一般。

  稍微整頓好之后戴普船長做個小船,到另外一邊的一艘海盜船上去了,說是要去和幸存的幾位船長討論接下來的計劃。

  在此期間德奈好奇的過去跟那個強壯的舵手搭話去了。

  “謝謝你兄弟,是你這個巨大手臂和熟練的操作拯救了我們的命?!钡履文弥鴤€侵睡了的蘋果過來說到。

  閉眼躺在地上的舵手,睜開了只眼睛看了一眼德奈,他臉就如他的身體和手臂一樣大。堆在臉上的那些不是松動的肉塊,而是結(jié)實的肌肉。

  “哎呦!海洋彼岸來的男人?!倍媸謴堥_牙縫很大的嘴巴笑著說到。并半起身做了起來直接把德奈手中的蘋果拿上了手。

  德奈愣了一下,但看著眼前這個笑瞇瞇的巨汗他并沒有繼續(xù)猶豫,直接是坐在了舵手旁邊。

  舵手看著德奈點了點頭,隨后前后咬了幾口就把一個蘋果連著籽兒一起吃掉了。

  “咋么樣呀,海洋彼岸來的男人,海洋好玩兒嗎?!倍媸执蛄藗€嗝后說到。

  “好玩兒,怎么能不好玩兒呀,都差點要我的命了好幾次?!钡履握f到。

  “哈哈哈哈哈哈.........?!眱扇藢σ暳艘幌乱黄鹦α似饋?,雖然都在笑,但在舵手的巨大聲浪之前德奈的聲音是消失不見了。

  “海洋嗎就像一個娘們兒,她的脾氣啥時候變誰都說不定,但有時候還是可以預(yù)測的。大多數(shù)時候嗎。就跟剛剛那個一樣忽然發(fā)了個騷脾氣我們做男人的也沒辦法,只能隨她發(fā)泄,我們只有躲避的份兒。但女人這個東西嗎,總是讓人欲罷不能,不能撒手?!倍媸终f到。

  “確實讓人欲罷不能,還真是呀!”德奈說到,并嘆了一口長氣。

  “怎么兄弟你也被娘們兒糟蹋過是吧!”舵手用巨大的手掌拍了拍德奈的肩膀說到,“別灰心會過去的。”

  “謝謝你的安慰大哥,謝謝你的安慰。”德奈看著舵手說到,“你叫啥呀大哥?光聊天沒問,不好意思了。”

  “我叫撒達(dá)爾,是個死胖子舵手?!倍媸终f到。

  “撒達(dá)爾大哥還是再感謝你一次。”德奈突然起身說到。

  “又不是我救的你們,還要感謝船長的智慧和指揮,我說有力地出力,有法子的出法子,啥事兒做不來,我和船長一直就是這么過來的。上次我在背伽爾見過一個賣書的老頭他說的一句話,讓我影響深刻。就是人生來就有用處,只是找不到位置而已?!比鲞_(dá)爾說到。

  德奈笑著點了點頭隨后離去了。

  戴普過了好久后才回到了船上,這些海盜還真是視財如命之人聽到戴普說要繼續(xù)行程的話語時,剛剛嚇得差點魂飛魄散的家伙們既然高興地跳了起來。

  但戴普的臉色可并不算好看,德奈連忙走了過去。說完話后的戴普已經(jīng)是走到了船邊,他靠著護欄站在那里,細(xì)長的身體有的傾斜,蓬亂的頭發(fā)隨著傍晚的海風(fēng)飄揚。

  “戴普大哥,你是不是不太滿意這個繼續(xù)行程的決定呀、”德奈走進來說到。

  “也并不完全是這個決定。”戴普看了一眼德奈說到,“困擾我的是另一件事,我們一般都會在這樣很多艘船出發(fā)時帶一個占卜師,我剛?cè)タ此耍f彗星里有居民?!?

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南