第四個(gè)十七章準(zhǔn)備做傣味魚(yú)
玉罕燕等著他們把處理好的魚(yú)送過(guò)來(lái)的同時(shí)她找出了小舂桶,打算用這個(gè)舂魚(yú),這個(gè)舂桶和以前傣家的舂桶比起來(lái)真的不夠看。
不過(guò)條件有限只能這樣了,這個(gè)舂桶還是下雨期間玉罕燕讓陶永平做的,家里沒(méi)有適合做大舂桶的木頭。
只能做小的,有一個(gè)舂桶平時(shí)也方便。主要玉罕燕喜歡吃舂出來(lái)的菜,舂菜比較入味。
玉罕燕把舂桶翻出來(lái)的同時(shí),陶光耀也拿著那些處理好的魚(yú)就來(lái)了。
十來(lái)?xiàng)l魚(yú)聽(tīng)起來(lái)還不算少,但是家里人多,一人一條都分不到。
玉罕燕在廚房忙碌的同時(shí),馬氏和李氏都在各自的房間里抱怨。
抱怨的無(wú)非就是他們?cè)谕饷嫘列量嗫嗾沂澄?,回?lái)還要被玉罕燕惡婆婆罵。
婆婆走的時(shí)候也不和他們打聲招呼,害他們?cè)诤舆呎伊艘蝗?,如果不是村里有人看到婆婆了,他們現(xiàn)在還在河邊找呢。
如果他們不找婆婆,把玉罕燕一個(gè)人落在后面,就是另一個(gè)故事了。
不過(guò)還好拿到了幾條魚(yú),算是有一點(diǎn)收獲吧。
另外其他兩個(gè)兒媳可不敢抱怨,他們的膽子就和老鼠一樣。
尤其是趙氏因?yàn)闆](méi)有生兒子,擔(dān)心在家里的地位不保,平時(shí)有什么活也沖在前面。
玉罕燕讓趙氏干什么她就干什么,沒(méi)有自己的主見(jiàn)。不過(guò)在他們家里除了玉罕燕有主見(jiàn),其他人都是不能有主見(jiàn)的。
除非玉罕燕非讓他們發(fā)表,他們才敢說(shuō),而且還都是挑玉罕燕愛(ài)聽(tīng)的話說(shuō)。
玉罕燕把魚(yú)用棍子穿起來(lái),然后直接架在火上烤,刷了兩滴油上去,兩滴就是真的兩滴,不是隨便說(shuō)說(shuō)的。
十來(lái)?xiàng)l魚(yú)穿在一起烤還是不容易的,要控制好火候,不過(guò)玉罕燕在這方面很有經(jīng)驗(yàn)。
傣味燒烤可是很好吃的,很多傣家人都會(huì)做,比如烤傣味雞,烤魚(yú)(上文提到的包燒魚(yú)),烤茄子,烤豬臉等等。
所以烤這點(diǎn)魚(yú)對(duì)玉罕燕來(lái)說(shuō)完全沒(méi)問(wèn)題。
烤魚(yú)過(guò)程中幾個(gè)兒媳和兩個(gè)大孫女也都來(lái)廚房了,看能不能幫上玉罕燕,如果她們不來(lái)待會(huì)兒她們就是玉罕燕開(kāi)火的對(duì)象。
這方面她們還是很自覺(jué)的,不過(guò)玉罕燕也不用她們幫忙,而且廚房這么小玉罕燕她們幾個(gè)在里面顯得很擁擠。
玉罕燕還是喜歡大一點(diǎn)的空間,以前玉罕燕家的廚房可是可以容納幾百人的廚房。這不是玉罕燕凡爾賽,主要是自建房比較便宜。
而且玉罕燕家有茶園,橡膠林,咖啡地上百畝,還有很多租出去的土地。
這么多地主要是以前傣鄉(xiāng)地廣人稀,旅游業(yè)也沒(méi)有現(xiàn)在發(fā)達(dá)。管理也沒(méi)有那么嚴(yán),所以開(kāi)發(fā)的土地比較多。
玉罕燕把他們趕了出去,對(duì)她們說(shuō)道:“全部擠在這里干嘛,你們自己的事情都做完了嗎?
平時(shí)也沒(méi)有見(jiàn)你們這么積極,你們平時(shí)的樣子老娘能不知道?
都給我去做事兒,要是你們做事情能有吃飯的一半積極性,老娘就謝天謝地了?!?p> “不是的娘,我們只是想幫你,這樣娘也輕松點(diǎn),平時(shí)是我們讓你操心了,這些事情我們幾個(gè)來(lái)做就可以了,娘年紀(jì)大了應(yīng)該去歇歇?!鄙頌殚L(zhǎng)媳的李氏一本正經(jīng)的說(shuō)道。
不過(guò)這些話聽(tīng)在極品婆婆的耳里就不是這樣了。
“怎么你們是嫌老娘年紀(jì)大了,干活不利索了,還是你們嫌老娘年紀(jì)大了,變臟了,不想吃老娘做的飯了?
不想吃老娘做的飯就給我滾回你們娘家去,看你們娘家要不要你們,老娘還活著你們就不讓我進(jìn)廚房了,老娘這點(diǎn)權(quán)力都沒(méi)有了嗎?
做飯還有征求你們的意見(jiàn),你們看看那家的兒媳婦像你們這樣。
老娘還活的好好的你們就想當(dāng)家做主了?!?p> 玉罕燕就這樣訓(xùn)著他們,玉罕燕也是不想訓(xùn)人的,只是她想放飛自我。
玉罕燕穿過(guò)來(lái)年齡變大了不少這是她難過(guò)的事情,還被李氏拿出來(lái)說(shuō),玉罕燕當(dāng)然不爽。至于其他話當(dāng)然是維持人設(shè)的需要。
龍?jiān)?/h3>
今天第二章。 “景”在傣語(yǔ)里是城市的意思,比如景哈,景洪,很多人把告莊西雙景翻譯成九塔十二寨,正確的翻譯應(yīng)該是九塔十二城。