第三十二章 鉗形攻勢(shì)
形勢(shì)緊張,外星人坦克一左一右占據(jù)了冰縫的兩側(cè)。
只要人類(lèi)坦克或者裝甲車(chē)出現(xiàn)在視野里,外星人坦克就會(huì)開(kāi)火。
而中間的冰縫已經(jīng)被外星人坦克擊落的巨大冰塊徹底封死。
此時(shí),四號(hào)、五號(hào)坦克和三輛裝甲車(chē)組成的左路突擊群已經(jīng)高速?zèng)_了過(guò)來(lái)。
六號(hào)、七號(hào)坦克和兩輛裝甲車(chē)也從右側(cè)沖擊。
履帶高速旋轉(zhuǎn),碎冰飛濺,裝甲突擊群即將沖進(jìn)外星人坦克的射程。
左側(cè),三輛裝甲車(chē)排成了品字形突擊陣型,一輛裝甲車(chē)高速突在最前面。
這輛裝甲車(chē)剛繞開(kāi)冰峰的拐角,一枚冰彈就無(wú)情的射過(guò)來(lái)。
外星人冰彈的發(fā)射角度又刁鉆,飛行速度又快,高速?zèng)_擊的裝甲車(chē)避無(wú)可避,被冰彈準(zhǔn)確的擊中了,不得不退出戰(zhàn)斗。
“小心!”身后緊跟的另兩輛裝甲車(chē)降低了沖擊速度,在冰峰的拐角等待著。
四號(hào)、五號(hào)坦克也駛近了。
但是,誰(shuí)也不敢輕舉妄動(dòng)。
沒(méi)有大口徑火炮的配合,單靠裝甲車(chē)和坦克,是無(wú)法擊中快速規(guī)避的外星人坦克的。
兩輛裝甲車(chē)和四號(hào)、五號(hào)坦克在小心地守候著,只要外星人坦克出現(xiàn)在視野里,就會(huì)一頓猛烈射擊。
雙方對(duì)峙著。
右側(cè),兩輛裝甲車(chē)也突擊到了冰峰的拐角。
他們已經(jīng)通過(guò)無(wú)線電知道了外星人坦克的防守線,放慢了速度,在等待著。
六號(hào)、七號(hào)坦克也趕了過(guò)來(lái)。
他們與右側(cè)的外星人坦克對(duì)峙著。
人類(lèi)裝甲突擊群在等待著冰縫中追擊的八號(hào)、九號(hào)坦克,但是他們并不知道八號(hào)坦克被堵住,九號(hào)坦克已經(jīng)被擊毀。
在狹窄的冰縫里,八號(hào)坦克試圖將九號(hào)坦克拖出來(lái)的努力注定是徒勞。
冰縫又狹窄,拐彎又多,根本無(wú)法拖著沉重的主戰(zhàn)坦克快速通過(guò)。
焦急的雷波從九號(hào)坦克里跳了出來(lái),解開(kāi)了拖行的鋼纜,飛快地跳上八號(hào)坦克。
他敲開(kāi)八號(hào)坦克的頂蓋,大聲命令:“快!高速退出去?!?p> 八號(hào)坦克的駕駛員加大了推力,高速穿過(guò)冰縫。
雷波緊緊抓住八號(hào)坦克上的鋼桿,寒冷的風(fēng)刮過(guò)他的臉。
雷波根本顧不上這些,他只想獲勝。
八號(hào)坦克終于從狹窄的冰縫中退了出來(lái),雷波又命令八號(hào)坦克高速?gòu)淖髠?cè)沖過(guò)去,追上左側(cè)裝甲沖擊群。
八號(hào)坦克在冰面上高速?zèng)_擊,車(chē)身不斷顛簸,雷波緊緊抓住坦克的鋼桿,防止自己被顛了出去。
寒冷的風(fēng)刮得雷波的臉通紅,他毫不在意,眼睛緊緊地盯著前方。
八號(hào)坦克開(kāi)近了左側(cè)裝甲沖擊群,四號(hào)、五號(hào)坦克在瞄準(zhǔn),兩輛裝甲車(chē)在蓄勢(shì)待發(fā)。
八號(hào)坦克放慢了速度,雷波從坦克上跳了下來(lái),一陣緊跑,跑近了冰峰的拐角。
作為經(jīng)驗(yàn)豐富的車(chē)長(zhǎng),雷波貼著冰峰的冰壁,側(cè)著身,朝前方看了一眼。
他看到了一輛被擊毀的裝甲車(chē),立刻明白了。
就在這時(shí),一枚冰彈呼嘯著飛了過(guò)來(lái),雷波急忙倒退,飛身臥倒。
只見(jiàn)一枚冰彈準(zhǔn)確擊中了雷波側(cè)身的冰壁,一大塊堅(jiān)冰被擊碎,跌落下來(lái)。
雷波鉆進(jìn)了一輛裝甲車(chē),使用車(chē)載無(wú)線電,呼叫大口徑炮群,要求立刻對(duì)冰縫出口進(jìn)行集群炮擊,并且給出了轟炸坐標(biāo)。
“轟”“轟”…沉寂了許久的大口徑炮群又開(kāi)始了怒吼。
巨大的重磅炮彈劃開(kāi)南極冰冷的空氣,劃著曲線,從冰縫頂部飛過(guò),飛向冰縫的出口。
外星人坦克的車(chē)載雷達(dá)同樣探測(cè)到了炮彈的落點(diǎn),又開(kāi)始了高速機(jī)動(dòng),躲避著炮彈的轟擊。
左右裝甲沖擊群里的乘員都高度戒備,隨時(shí)準(zhǔn)備在大口徑炮群的配合下,再次給予外星人坦克致命一擊。
重磅炮彈擊打在冰面上,炸出了滾滾濃煙,也炸出了一堆一堆碎冰。
冰縫的出口靠近巨大浮冰的另一端,重磅炮彈的擊打讓巨大的浮冰出現(xiàn)了搖晃。
更為嚴(yán)重的后果出現(xiàn)了!
冰,寒冷而且堅(jiān)硬,同時(shí)也很脆。
在重磅炮彈的擊打下,巨大浮冰的邊緣開(kāi)始出現(xiàn)裂紋。
炮擊在持續(xù),這些裂紋越來(lái)越大,開(kāi)始變成了冰縫,寒冷的南極海水立即沿著這些冰縫漫了過(guò)來(lái)。
一些裂縫在炮擊的沖擊下,不斷擴(kuò)大,一些冰塊開(kāi)始從巨大浮冰上裂開(kāi),被南極海的海浪推進(jìn)了海里。
外星人坦克還在躲避著大口徑炮群的轟擊,還要防備著人類(lèi)坦克的突然襲擊。
然而,外星人坦克下的冰面也出現(xiàn)了裂紋,海水開(kāi)始淹沒(méi)外星人坦克的履帶。
被打濕的履帶變得很滑。
同時(shí),裂縫在不斷擴(kuò)大,海水在不斷上漲。