為什么他寫了個(gè)“瓜”字,就代表父親兇多吉少了?
求測者乍一聽,眼淚重重地跌了下來,“為……為什么……”
素來以相字求指點(diǎn)迷津的人,沒有不想問原因的,任何人都不會(huì)有例外。
破字老人嘆道:“令尊為‘瓜’,而你為其‘子’,則合而為‘孤’?!?p> 孤者,寡也。再者,“瓜”也有瓜熟蒂落之意,命盡也。
老人繼續(xù)道,“如今你家中應(yīng)該只剩你與父親相依為命了吧?”
...
為什么他寫了個(gè)“瓜”字,就代表父親兇多吉少了?
求測者乍一聽,眼淚重重地跌了下來,“為……為什么……”
素來以相字求指點(diǎn)迷津的人,沒有不想問原因的,任何人都不會(huì)有例外。
破字老人嘆道:“令尊為‘瓜’,而你為其‘子’,則合而為‘孤’?!?p> 孤者,寡也。再者,“瓜”也有瓜熟蒂落之意,命盡也。
老人繼續(xù)道,“如今你家中應(yīng)該只剩你與父親相依為命了吧?”
...