-
探究隱秘世界的努力:中國(guó)當(dāng)代文藝心理學(xué)研究反思
田忠輝
文化已完結(jié)17.63萬(wàn)
本書(shū)以新時(shí)期文藝心理學(xué)研究為反思對(duì)象,梳理了新時(shí)期文藝心理學(xué)研究的發(fā)展成績(jī),,總結(jié)了新時(shí)期文藝心理學(xué)研究的發(fā)展規(guī)律,就新時(shí)期文藝心理學(xué)研究的展開(kāi)背景、核心問(wèn)題、學(xué)科建設(shè)、隊(duì)伍建設(shè),以及研究主體的心路歷程進(jìn)行了較為細(xì)致的梳理反思,對(duì)文藝心理學(xué)的未來(lái)發(fā)展提出了建議。
-
豪放詞全鑒(典藏誦讀版)
東籬子解譯
文化已完結(jié)17.44萬(wàn)
豪放詞是我國(guó)古典詩(shī)詞中的文化瑰寶,其視野廣闊,氣勢(shì)恢宏,喜用詩(shī)文的手法、句法和字法寫(xiě)詞。尤其是寫(xiě)于時(shí)代巨變時(shí)期的作品,悲壯慷慨、豪氣干云,讓人從豪邁悲壯中體會(huì)百味人生,于跌宕起伏中尋找人生真諦。《豪放詞全鑒(典藏誦讀版)》精選了歷代優(yōu)秀豪放詞,對(duì)其進(jìn)行了注釋、翻譯與賞析,通俗易懂,明白曉暢。本書(shū)不僅是一本詞集,更是一本激勵(lì)情志、催人奮發(fā)、拓展胸懷的豪邁勵(lì)志之書(shū)。原文誦讀鏗鏘有力,歡迎聆聽(tīng)品鑒。
-
人間詞話全鑒(典藏誦讀版)
(清)王國(guó)維
文化已完結(jié)17.09萬(wàn)
本書(shū)是中國(guó)近代史上最負(fù)盛名的一部詞話著作,為著名國(guó)學(xué)大師王國(guó)維所作。王國(guó)維深受西方美學(xué)思想的熏陶,并將這種影響帶入《人間詞話》,從而衍生出與舊時(shí)文學(xué)所不同的詞話評(píng)論角度和評(píng)價(jià)方法,著成了這部以“境界說(shuō)”為核心的初備理論體系的詞論“圣經(jīng)”,有很高的文學(xué)價(jià)值和美學(xué)價(jià)值。本書(shū)為方便讀者的理解和學(xué)習(xí),在原文基礎(chǔ)上作了相關(guān)解讀,并對(duì)原文進(jìn)行了配樂(lè)朗誦,希望能夠幫助讀者更好地理解王國(guó)維的詩(shī)學(xué)、詞學(xué)理論,體會(huì)其中的文學(xué)思想和美學(xué)觀點(diǎn)。
-
菊與刀
(美)本尼迪克特
文化已完結(jié)16.73萬(wàn)
露絲·本尼迪克特(Ruth Benedict),美國(guó)著名文化人類(lèi)學(xué)家,20世紀(jì)初女性學(xué)者。她受恩師法蘭茲·鮑亞士(Franz Boas)的影響,提出了文化形貌論(Cultural Configuration),認(rèn)為每種文化都如人類(lèi)個(gè)體一樣,有其個(gè)性與特征。她的代表作品有《文化模式》(Patterns of Culture)與《菊與刀》(The Chrysan the mum and the Sword),其中后者因成功運(yùn)用“文化模型”理論來(lái)詮釋日本文化而影響深遠(yuǎn)。
-
新編經(jīng)典祝酒辭全書(shū)
李玉生 蕭亮主編
文化已完結(jié)16.47萬(wàn)
高朋滿座,一席洋溢熱情的祝酒辭,不僅能為熱烈歡樂(lè)的氣氛助興添彩,更能顯出說(shuō)話人的水平;款待貴賓,一番客氣周到的祝酒辭。既捧得來(lái)客高興,又緩和嚴(yán)肅的氣氛;老友重聚,幾句聲情并茂的祝酒辭,可以暢述自我情懷,加深彼此情誼。本書(shū)精選了數(shù)十種場(chǎng)合的千余例祝酒佳辭、祝酒佳句、祝酒妙語(yǔ)等大量精彩絕倫的祝酒辭素材,將之靈活運(yùn)用于您的祝酒辭中,您的祝酒辭必將與眾不同,讓人印象深刻。書(shū)中更詳解了祝酒辭的來(lái)龍去脈,不同場(chǎng)景、不同環(huán)境下祝酒辭要點(diǎn)及應(yīng)用技巧,以及酒場(chǎng)規(guī)則、酒史趣談等酒文化,很全面的祝酒辭。
-
同異之辯:中德文化關(guān)系研究
曹衛(wèi)東
文化已完結(jié)16.05萬(wàn)
本書(shū)思索的是在中德文化關(guān)系中德國(guó)的自我認(rèn)同與中國(guó)作為“異在”之間的張力問(wèn)題,由此梳理出德國(guó)文化史中的中國(guó)形象發(fā)展歷程,即一個(gè)“異”與“同”從博弈到融合的歷史過(guò)程:由17世紀(jì)以前在德國(guó)文化中作為“異國(guó)”的中國(guó),到17世紀(jì)作為“異教國(guó)”的中國(guó),到18世紀(jì) “異國(guó)”和“隱喻”兩種中國(guó)形象的并存,再到19世紀(jì)中國(guó)作為“大寫(xiě)的他者”,最后達(dá)到20世紀(jì)德國(guó)對(duì)中國(guó)認(rèn)識(shí)的“自我化”。