
九人:美國(guó)最高法院風(fēng)云
最新章節(jié)
書友吧第1章 譯者序:法袍下的政治魅影
一
《九人:美國(guó)最高法院風(fēng)云》出版于2007年,年底即入選《紐約時(shí)報(bào)》年度十大好書。英文書名“The Nine”,特指美國(guó)最高法院九位大法官。崇拜者尊之為“護(hù)法九神”,視為公平正義之化身。反對(duì)者則將最高法院貶作“九老院”,恨不得某些“眼中釘”早日退休。
作者杰弗里·圖賓,《紐約客》專職作家,有線電視新聞網(wǎng)(CNN)首席法律分析員,著有諸多法政題材非虛構(gòu)作品,主題涉及橄欖球明星O.J.辛普森被控故意殺人案、克林頓總統(tǒng)被彈劾案、小布什總統(tǒng)大選計(jì)票糾紛案等。關(guān)于辛普森案的著作被改編為劇集后,獲得多項(xiàng)艾美獎(jiǎng)。
圖賓畢業(yè)于哈佛法學(xué)院,與最高法院現(xiàn)任大法官艾琳娜·卡根是同班同學(xué)兼好友。哈佛校友資源,加上前聯(lián)邦助理檢察官經(jīng)歷,使圖賓有更多機(jī)會(huì)接觸法政“圈內(nèi)人”,也更容易挖掘到內(nèi)部“猛料”?!毒湃恕放c2013年出版的《誓言:白宮與最高法院》,就是他采訪多位大法官、法官助理和“圈內(nèi)人”的成果。《九人》內(nèi)容貫穿1990年至2007年,記敘了美國(guó)最高法院17年間的意識(shí)形態(tài)更替、法官選任斗爭(zhēng)和重大判決內(nèi)幕。
作為一名自由派媒體人,圖賓毫不掩飾自己的政治傾向?!毒湃恕烦霭鏁r(shí),總統(tǒng)大選鏖戰(zhàn)正酣,作者在書末明言:“因此,一項(xiàng)因素——而且僅有一項(xiàng)因素——能決定最高法院的未來(lái):總統(tǒng)大選的結(jié)果?!痹谒磥?lái),選出什么樣的總統(tǒng),就會(huì)有什么樣的最高法院,若要避免最高法院淪為保守派的政治“橋頭堡”,2008年就必須選一名民主黨人當(dāng)總統(tǒng)。奧巴馬后來(lái)的當(dāng)選,也令圖賓由衷感嘆:“最高法院得救了!”
大選明明選的是總統(tǒng),為何會(huì)關(guān)系到最高法院的未來(lái)?這是因?yàn)?,按照美?guó)憲法,總統(tǒng)享有聯(lián)邦法官提名權(quán)。只要被總統(tǒng)提名,并得到參議院多數(shù)票確認(rèn),就可以成為最高法院大法官。請(qǐng)注意,總統(tǒng)只有任命權(quán),沒(méi)有罷免權(quán)。大法官除非在任內(nèi)去世、辭職、病退,或者因品行不端、觸犯重罪而被彈劾,否則可以終身任職。也就是說(shuō),萬(wàn)一總統(tǒng)選中的人后來(lái)不聽(tīng)招呼,最多也只能畫個(gè)圈圈詛咒他早日退休。
歷史上,總統(tǒng)選大法官看走眼的情況比比皆是。很多可靠的“自己人”,上崗后卻反戈一擊。因此,歷任總統(tǒng)挑選大法官都格外慎重。畢竟,選擇大法官,就是確立自己留給未來(lái)的政治遺產(chǎn)。為什么說(shuō)是“政治遺產(chǎn)”呢?因?yàn)榭偨y(tǒng)四年選一次,大法官卻可以一直干下去。如果選對(duì)了人,就能把總統(tǒng)的政治意志一以貫之,令總統(tǒng)所屬黨派的政治議程垂范久遠(yuǎn)。
2005年,小布什總統(tǒng)選擇首席大法官期間,就格外注重干部“年輕化”問(wèn)題?,F(xiàn)任首席大法官約翰·羅伯茨那年上任時(shí),才剛滿50周歲,這就意味著,至少在未來(lái)30年內(nèi),無(wú)論進(jìn)入白宮的是誰(shuí),只要羅伯茨身體不出大狀況,都是最高法院的“掌舵人”。
但是,既然大法官是終身任職,誰(shuí)又能保證他們甘當(dāng)一成不變的“政治遺產(chǎn)”?以2010年6月退休的大法官約翰·保羅·斯蒂文斯為例。老人家1975年上任,35年來(lái),世情社情、潮流文化、科學(xué)技術(shù)不知發(fā)生多大變化,一個(gè)人的司法理念又怎么可能一成不變?1975年,老先生還是死刑的堅(jiān)定擁護(hù)者,到2008年,88歲的斯蒂文斯已明確提出死刑違憲了。
政治鏖戰(zhàn)延伸到司法領(lǐng)域,自然就變成大法官人選之爭(zhēng)。歷屆總統(tǒng)大選,候選人都會(huì)把自己將提名什么樣的大法官,作為競(jìng)選政治承諾之一,至于上任后有沒(méi)有機(jī)會(huì)提名,則全看運(yùn)氣。
進(jìn)入21世紀(jì),民主黨、共和黨都加大了對(duì)候選人意識(shí)形態(tài)的審查力度??偨y(tǒng)上任伊始,均會(huì)安排幕僚班底尋覓政治可靠、組織放心的大法官人選。候選人的家庭背景、職業(yè)經(jīng)歷、社交范圍、雇工信息、房產(chǎn)交易、財(cái)稅狀況、文字作品(在校作業(yè)、學(xué)術(shù)論文、社論時(shí)評(píng)、法律文書、工作報(bào)告),以及擔(dān)任法官期間起草的判決書或異議意見(jiàn)書,都要經(jīng)歷嚴(yán)格審查,目標(biāo)只有一個(gè):“確保永不叛黨”。經(jīng)過(guò)上述嚴(yán)苛排查,總統(tǒng)看走眼的現(xiàn)象,如今已不大可能出現(xiàn)。
不過(guò),這邊政黨越是放心的人選,對(duì)立政黨肯定會(huì)在參議院竭力“阻擊”。所以,如果所屬黨派在參議院不占優(yōu)勢(shì),總統(tǒng)一般會(huì)打著凝聚“兩黨共識(shí)”的旗號(hào),盡可能選擇立場(chǎng)相對(duì)溫和、中立的候選人。倘若參議院多數(shù)派都是自己人,總統(tǒng)就會(huì)放開(kāi)手腳,果斷提名令本黨放心的“強(qiáng)硬派”。這,或許就是美國(guó)特色的“司法政治”。
二
行文至此,有必要解釋一下自由派與保守派之分。所謂美國(guó)政治,基本就是民主黨、共和黨的“兩黨政治”。通常情況下,人們習(xí)慣把民主黨稱為左翼,貼上自由派標(biāo)簽;把共和黨稱為右翼,打上保守派標(biāo)記。但是,實(shí)際情況遠(yuǎn)比按黨派劃線復(fù)雜。
首先,自由也好,保守也罷,都是中性詞,均代表相當(dāng)一部分民眾的價(jià)值取向。這里的“自由”并不意味著包容開(kāi)放,“保守”也不一定特指抱殘守缺,不能純按中文字面意思理解。細(xì)究起來(lái),二者還有融匯相通之處。
例如,美國(guó)革命趕走了英國(guó)殖民者,但歸根結(jié)底還是一場(chǎng)“保守”的革命。建國(guó)者選擇決裂的,是貴族、國(guó)教、長(zhǎng)子繼承制等封建“糟粕”,但保留了正當(dāng)程序、言論自由、稅收法定等英國(guó)本土價(jià)值觀,對(duì)專制皇權(quán)和“大政府”保持天然警惕,卻又與奴隸制關(guān)系曖昧。所以,早期的美國(guó)保守主義,其實(shí)是“自由基礎(chǔ)上的保守”,或者說(shuō)是“維護(hù)傳統(tǒng)自由觀的保守”。換言之,傳統(tǒng)的保守理念,可能是對(duì)“大政府”的防備之心,也可能是對(duì)上帝的虔誠(chéng)信仰,還可能是對(duì)種族、文化、生命、婚姻、性的審慎態(tài)度,很難用進(jìn)步或落后加以評(píng)判。
進(jìn)入20世紀(jì),自由派與保守派的分野逐漸明顯??傮w上看,自由派贊成墮胎、同性戀(包括同性婚姻)、種族平權(quán)措施、安樂(lè)死、寬松移民政策,支持?jǐn)U大聯(lián)邦政府權(quán)力和限制個(gè)人持槍,反對(duì)死刑,抵制宗教進(jìn)入公共領(lǐng)域。保守派則堅(jiān)決反對(duì)墮胎、同性戀、安樂(lè)死,支持死刑,捍衛(wèi)公民持槍權(quán),認(rèn)為州權(quán)神圣,要求對(duì)富人減稅,呼吁限制移民進(jìn)入美國(guó),積極推動(dòng)宗教進(jìn)入政府、學(xué)校等公共領(lǐng)域。
與許多國(guó)人想象不同的是,美國(guó)有41%的民眾以保守派自居,而認(rèn)為自己是純正自由派的,則不到20%。某種程度上講,保守理念反而是多數(shù)美國(guó)人的內(nèi)心信仰。2008年歲末,奧巴馬能成功當(dāng)選總統(tǒng),或許意味著美國(guó)民眾厭煩了小布什執(zhí)政后期那套極端保守主義作風(fēng),卻未必證明保守理念已失去民意基礎(chǔ)。到2016年底,特朗普果然借助保守派“票倉(cāng)”成功上位,并開(kāi)始全面實(shí)行自己的保守派“政綱”。
事實(shí)上,自由派與保守派觀點(diǎn)也并非絕對(duì)對(duì)立、涇渭分明,保守派存在中間偏左立場(chǎng),自由派也有中間偏右觀點(diǎn)。例如,有人可能既支持同性戀婚姻,又贊成死刑,或者同時(shí)反對(duì)個(gè)人持槍和安樂(lè)死。
具體到立場(chǎng)本身,也很難分出對(duì)錯(cuò)。就拿美國(guó)高校的種族平權(quán)措施為例。種族隔離早已廢除,但自由派總覺(jué)得國(guó)家欠黑人一筆歷史舊賬,必須想辦法彌補(bǔ)。而最簡(jiǎn)單直接的“補(bǔ)償”措施,就是入學(xué)優(yōu)惠政策。說(shuō)白了,就是降分錄取,而且是降很多分。但如此一來(lái),白人或其他族裔就有意見(jiàn)了,考差不多的分?jǐn)?shù),為什么黑人被錄取的概率更高,這算不算對(duì)白人的“逆向歧視”?根據(jù)哈佛大學(xué)公布的數(shù)據(jù),該校2020年入學(xué)的1980名新生中,少數(shù)族裔已占54.6%,其中非洲裔占到14.8%。
別說(shuō)白人,就是黑人內(nèi)部也有分歧。最高法院現(xiàn)任黑人大法官克拉倫斯·托馬斯就認(rèn)為,黑白平等的前提是自立自強(qiáng)、公平競(jìng)爭(zhēng),靠享受優(yōu)惠政策永遠(yuǎn)換不來(lái)其他族裔的尊重。圍繞上述意見(jiàn),又延伸出很多觀點(diǎn)。有人認(rèn)為,優(yōu)惠政策是為了促進(jìn)種族多元化,確保校園、軍隊(duì)或其他行業(yè)都有各個(gè)族裔。也有人提出,歷史舊賬應(yīng)該還,優(yōu)惠政策可以給,但必須有個(gè)限期,不能子子孫孫無(wú)窮盡還下去。這些觀點(diǎn),都曾體現(xiàn)在最高法院審理的案件中,背后皆有很多支持者,很難作出非此即彼的價(jià)值判斷。
如果一定要尋找一塊檢驗(yàn)兩派觀點(diǎn)的“試金石”,當(dāng)屬墮胎議題。自由派認(rèn)為墮胎是女性的自由選擇,應(yīng)當(dāng)受憲法保護(hù),又稱“捍衛(wèi)選擇派”;保守派認(rèn)為胎兒也是生命,除非生育危及孕婦生命健康,或是因強(qiáng)奸、亂倫受孕,墮胎行為都應(yīng)被嚴(yán)格禁止,故稱“捍衛(wèi)生命派”。兩派之爭(zhēng)延伸到司法領(lǐng)域,體現(xiàn)為對(duì)羅伊訴韋德案判決的態(tài)度。
羅伊訴韋德案是最高法院1972年審理的一起案件。在這起案件中,大法官們以7票對(duì)2票,宣布得克薩斯州禁止墮胎的法律違憲,維護(hù)了婦女的自由選擇權(quán),墮胎隨之在全美成為合法行為。48年來(lái),保守派一直希望將墮胎案和反對(duì)墮胎的大法官一起送入最高法院,最終實(shí)現(xiàn)推翻羅伊案判決的戰(zhàn)略目標(biāo)。在1992年的計(jì)劃生育聯(lián)盟訴凱西州長(zhǎng)案中,要不是靠蘇特與奧康納、肯尼迪三位大法官聯(lián)手力挽狂瀾,羅伊案判決早已壽終正寢。在那之后,對(duì)羅伊案判決的沖擊從未停止。圖賓在《九人》中,用一句話概括了墮胎案在最高法院的敏感性和重要性,即“最高法院主要審理兩類案子。墮胎案是一類——其他全屬另一類”。
而在歷任大法官候選人必經(jīng)的參議院司法委員會(huì)確認(rèn)聽(tīng)證會(huì)上,“你怎么看待羅伊案判決?”始終是個(gè)繞不開(kāi)的問(wèn)題。候選人若回答支持,共和黨人將全力抵制他進(jìn)入最高法院;候選人若表示反對(duì),民主黨人也不會(huì)善罷甘休。當(dāng)然,含糊其辭、顧左右而言其他,也是一種選擇。首席大法官約翰·羅伯茨當(dāng)年就是這么應(yīng)付過(guò)去的。2005年之后,幾乎沒(méi)有大法官候選人再直接回答這一終極提問(wèn)。兩黨參議員也仿佛形成一種政治默契,不再打破砂鍋問(wèn)到底。
三
奧巴馬當(dāng)選后,形勢(shì)發(fā)展暫時(shí)讓自由派人士松了一口氣。2009年到2010年,隨著戴維·蘇特和約翰·保羅·斯蒂文斯兩位大法官陸續(xù)宣布退休,奧巴馬先后任命兩位女性自由派大法官接任,她們是:西班牙裔的索尼婭·索托馬約爾,以及哈佛法學(xué)院前院長(zhǎng)艾琳娜·卡根。
她倆與露絲·巴德·金斯伯格、斯蒂芬·布雷耶形成最高法院內(nèi)的“自由派組合”,首席大法官約翰·羅伯茨則與安東寧·斯卡利亞、克拉倫斯·托馬斯、薩繆爾·阿利托構(gòu)成“保守派組合”??夏岬洗蠓ü僭缙趯儆谥虚g派,但近些年總體上偏向保守派一方,在許多案件中,成為“最關(guān)鍵的第5票”。例如,在2015年的奧伯格費(fèi)爾訴霍奇斯案中,就是靠肯尼迪的關(guān)鍵一票,最高法院才以5票對(duì)4票判決承認(rèn)同性婚姻的合法性。
與此同時(shí),首席大法官羅伯茨的重要作用也逐漸凸顯。他對(duì)大局的看重和把握,逐漸超越個(gè)人政治傾向,甚至在2012年的全國(guó)獨(dú)立企業(yè)聯(lián)合會(huì)訴西貝利厄斯案中,投票挽救了奧巴馬醫(yī)療保險(xiǎn)法案,被許多共和黨人斥為叛徒。
2016年2月,保守派大法官安東寧·斯卡利亞在度假期間突然去世。奧巴馬決定提名特區(qū)巡回上訴法院首席法官梅里克·加蘭德接任。此時(shí),距離總統(tǒng)大選還有9個(gè)月,完全可以正常啟動(dòng)確認(rèn)程序??墒?,參議院多數(shù)黨領(lǐng)袖、共和黨人米奇·麥康奈爾硬是以臨近大選,大法官應(yīng)由新當(dāng)選總統(tǒng)任命為由,強(qiáng)行“封堵”了選任程序,連參加聽(tīng)證會(huì)的機(jī)會(huì)都沒(méi)有給加蘭德法官。當(dāng)然,共和黨若不這么做,奧巴馬可能成為1990年以來(lái)任命大法官人數(shù)最多的總統(tǒng),最高法院內(nèi)部“自由派-保守派”的平衡也有望就此打破。
特朗普2017年上任后,迅速提名尼爾·戈薩奇出任大法官,確保斯卡利亞留下的席位由保守派人士接替。他在大選時(shí)的承諾之一,就是一旦當(dāng)選,“會(huì)把捍衛(wèi)生命派的大法官送入最高法院,羅伊案判決的末日自然就到了”。
2018年6月27日,81歲的肯尼迪大法官宣布退休。12天后,總統(tǒng)特朗普決定提名特區(qū)巡回上訴法院法官布雷特·卡瓦諾接任。
接下來(lái)的事,比美劇《紙牌屋》更富戲劇性,也讓全世界大跌眼鏡。7月30日,帕羅奧圖大學(xué)心理學(xué)教授克里斯汀·布萊?!じL刂滦拍澄幻裰鼽h參議員,聲稱高中時(shí)曾險(xiǎn)遭卡瓦諾性侵。消息很快被《紐約客》雜志曝光,引起軒然大波。之后,又有兩名女性公開(kāi)指控卡瓦諾有過(guò)性騷擾行為。到底是大法官候選人品行不端,還是馬克·吐溫筆下《競(jìng)選州長(zhǎng)》的場(chǎng)景再現(xiàn)?一時(shí)眾說(shuō)紛紜。
面對(duì)各方質(zhì)疑,參議院不得不組織公開(kāi)聽(tīng)證。9月27日的聽(tīng)證會(huì)上,上午是福特教授自稱“百分之百”確定的指控,下午是卡瓦諾近乎失態(tài)的憤怒反駁,卻都缺乏實(shí)質(zhì)證據(jù)支持,兩黨議員群情激奮,普羅大眾一頭霧水,只留下“羅生門”式的懸念。
整件事導(dǎo)致的民意分裂和兩黨之爭(zhēng),從最終投票結(jié)果可見(jiàn)一斑。9月28日上午,參議院司法委員會(huì)以11票贊成、10票反對(duì),同意將卡瓦諾的提名提交參議院確認(rèn)。10月6日下午,參議院最終以50票贊成、48票反對(duì),通過(guò)對(duì)卡瓦諾的提名。49名民主黨參議員中,有48人投了反對(duì)票,幾乎稱得上“一邊倒”。當(dāng)晚,卡瓦諾宣誓就職,成為聯(lián)邦最高法院第114位大法官。
為什么民主黨幾乎動(dòng)用全部政治資源,“阻擊”參議院對(duì)卡瓦諾的確認(rèn)?第一,肯尼迪大法官留下的“席位”非常重要,這可是決定最高法院力量對(duì)比的關(guān)鍵一票。第二,卡瓦諾的政治經(jīng)歷,足以證明他是一個(gè)鐵桿保守派。細(xì)心的讀者會(huì)發(fā)現(xiàn),卡瓦諾的身影在《九人》中已多次出現(xiàn)。20世紀(jì)90年代,大名鼎鼎的《斯塔爾調(diào)查報(bào)告》就是由他主筆,差點(diǎn)兒讓克林頓總統(tǒng)被彈劾下臺(tái)。小布什就職前,他也曾作為核心幕僚,參與擬訂“大法官候選人名單”。
其實(shí),卡瓦諾的凄慘遭遇,托馬斯大法官在27年前就已經(jīng)歷過(guò)。1991年,也是在參議院的聽(tīng)證會(huì)上,面對(duì)前任女助理安妮塔·希爾的性騷擾指控,他狼狽不堪,在全國(guó)電視觀眾面前出盡洋相。2006年,現(xiàn)任大法官薩繆爾·阿利托也在聽(tīng)證會(huì)上被民主黨參議員不斷刁難,慘遭“修理”,連在一邊旁聽(tīng)的妻子也委屈不已,淚灑會(huì)場(chǎng)。然而,形勢(shì)走向最終會(huì)讓人們意識(shí)到,對(duì)所謂的反墮胎事業(yè)而言,保守派大法官們所受的“委屈”是值得的,因?yàn)?,?jīng)過(guò)近30年的醞釀和忍耐,反擊時(shí)刻已經(jīng)到了。
四
2019年5月14日,美國(guó)亞拉巴馬州議會(huì)通過(guò)“史上最嚴(yán)”的反墮胎法。之所以說(shuō)“史上最嚴(yán)”,是因?yàn)樗?guī)定在孕期任何階段都禁止墮胎,只有危及孕婦生命這一種例外情形。實(shí)施墮胎手術(shù)的醫(yī)生,最高可面臨99年監(jiān)禁。其極端程度,連總統(tǒng)特朗普都看不下去,在社交媒體上表態(tài):因強(qiáng)奸、亂倫而懷孕,還是可以墮胎的。在此之前,肯塔基州、密西西比州、俄亥俄州和佐治亞州都通過(guò)了所謂“心跳法案”,規(guī)定凡是能檢測(cè)到胎兒心跳,就禁止實(shí)施墮胎手術(shù)。
亞拉巴馬州的反墮胎法,顯然違反了羅伊案判決確定的規(guī)則。美國(guó)公民自由聯(lián)盟等民權(quán)組織均發(fā)布聲明,表示要起訴亞拉巴馬州。然而,官司一旦啟動(dòng),就正中保守派下懷。因?yàn)榕c48年前相比,最高法院的保守派數(shù)量已漸居優(yōu)勢(shì)。羅伊案判決,必將再次接受考驗(yàn)。
金斯伯格大法官曾說(shuō)過(guò)一段名言,“最高法院不應(yīng)只關(guān)注某一天的天氣,而要看重特定時(shí)代的氣候”。這里的“氣候”,特指政治形勢(shì)與民意走向。至少就政治氣候和最高法院的內(nèi)部變化而言,進(jìn)入2020年,整個(gè)“氣候”對(duì)羅伊案判決已極為不利。
2020年9月18日,身患三種癌癥的金斯伯格未能撐到總統(tǒng)大選,因病逝世。本來(lái)已占少數(shù)(四位)的自由派大法官再次減員。而保守派大法官陣營(yíng)中,戈薩奇今年才52歲,卡瓦諾55歲,正處于司法崗位的“黃金時(shí)期”。9月26日,特朗普又決定提名年富力強(qiáng)的“七零后”女性、第七巡回上訴法院法官艾米·巴雷特接任大法官職位。
此時(shí),距離大選日僅45天。如果按照2016年“封堵”奧巴馬時(shí)的“規(guī)矩”,特朗普根本就不該啟動(dòng)選任程序。這時(shí),之前那個(gè)“講原則”的麥康奈爾卻把黨派利益放在第一位,不僅支持特朗普的提名,還運(yùn)籌帷幄,力圖加速參議院的確認(rèn)程序。消息傳出后,圖賓在《紐約客》的專欄中感慨:“關(guān)于墮胎的戰(zhàn)爭(zhēng)再次打響,羅伊案判決又危險(xiǎn)了?!币?,育有7個(gè)孩子(2個(gè)為領(lǐng)養(yǎng))的巴雷特法官,可是鐵桿的反墮胎派,早就對(duì)羅伊案判決虎視眈眈。
有人或許會(huì)問(wèn),最高法院不是有“遵循先例”原則嗎?羅伊案判決這樣垂范久遠(yuǎn)的先例,怎么可能被推翻?問(wèn)題是,“先例”除了遵循,就是用來(lái)打破的。歷史上,自由派打破先例的例子屢見(jiàn)不鮮,又怎么可能指望保守派大法官望之卻步。更何況,最近幾年來(lái),每年都有不少先例被推翻?!白裱壤睆膩?lái)只是慣例,而非法律。政治理想主義者希望,當(dāng)法官就像做學(xué)問(wèn),有門戶出身,無(wú)門戶之見(jiàn)。這一點(diǎn)在學(xué)術(shù)界尚是一廂情愿,更別說(shuō)在位于政治“風(fēng)暴眼”的最高法院了,那里的門戶之見(jiàn)早已上升為門戶之爭(zhēng)。
以上內(nèi)容,可以算《九人》之后的故事延伸。而到本書中文版修訂重版之際,形勢(shì)發(fā)展的緊迫程度,與原版問(wèn)世時(shí)已高度相似。值得一敘,特作補(bǔ)記。
五
《九人》是我翻譯的第一本司法題材作品,中文首版距今正好十年。本書雖非學(xué)術(shù)著作,但在那時(shí)卻起到了解當(dāng)代美國(guó)最高法院的“敲門磚”作用,被許多高校法學(xué)、政治學(xué)、新聞學(xué)專業(yè)列為入門基礎(chǔ)書目。此次譯林出版社推出新版,邀我修訂譯文,不勝榮幸?,F(xiàn)就修訂重點(diǎn),簡(jiǎn)述如下:第一,糾正錯(cuò)譯或誤譯,并結(jié)合近年學(xué)習(xí)體會(huì),調(diào)整了一些術(shù)語(yǔ)或詞匯的表述。第二,重新潤(rùn)色文字,理順句式,語(yǔ)言盡可能簡(jiǎn)潔、平實(shí),貼近原文,祛除初涉譯事時(shí)的華麗文風(fēng)。第三,刪除大量不必要的譯者注,結(jié)合時(shí)事進(jìn)展,增補(bǔ)適量新注。
時(shí)至今日,原書前半部的“九人”中(也即本書封面上的九位大法官),倫奎斯特、斯卡利亞、斯蒂文斯、金斯伯格均已謝世,奧康納、蘇特、肯尼迪先后退休,僅托馬斯、布雷耶二人在位。十年以來(lái),除了世事更替、人員變遷,國(guó)人對(duì)美國(guó)最高法院已不再陌生,甚至對(duì)部分大法官的姓名、軼事如數(shù)家珍。更重要的是,隨著形勢(shì)發(fā)展和現(xiàn)實(shí)變化,人們已不再以單一視角或價(jià)值判斷看待自由派和保守派之爭(zhēng),也不會(huì)被過(guò)度“包裝”或“美化”的美式“司法神話”所誤導(dǎo)。
翻譯《九人》,讓我獲得一些聲名,也由此打開(kāi)一扇新門,成為十多本法政著作的譯者。翻譯能讓人躬下身、沉下心,深入探知另一個(gè)語(yǔ)言體系、另一套制度安排、另一種人生經(jīng)歷,進(jìn)而發(fā)現(xiàn)光鮮表面背后的暗流涌動(dòng)、簡(jiǎn)單邏輯蘊(yùn)含的復(fù)雜糾結(jié)。更重要的是,翻譯能讓人更深入地切入一國(guó)司法的政治脈絡(luò),打破某些刻意打造或一廂情愿的“制度想象”。唯有如此,方可對(duì)司法與政治、司法之本質(zhì),有更豐富的理解與感悟。在從事具體司法工作中,才不會(huì)被“看上去很美”的“異國(guó)司法圖景”誤導(dǎo),進(jìn)而更加從容、自信地建設(shè)屬于我們自己的法治制度。
在初版“譯者序”中,我曾將本書獻(xiàn)給1999年冬天武漢街頭的一名巡警。那年,他剛剛大學(xué)畢業(yè),對(duì)未來(lái)有無(wú)限憧憬,卻又充滿迷惘。值此修訂重版之際,仍將本書獻(xiàn)給他與他的同齡人們。是的,未來(lái)已來(lái),可我們一樣不愿匆匆與生活講和,一樣有各種憧憬和迷惘,一樣對(duì)不確定的歲月充滿希望。愿讀者諸君都能不負(fù)今日、不懼將來(lái)。
是為序。
何帆
2020年9月28日